4377 records matched your query
02183aam a2200373 i 4500 001 F845A59C1BC411EE999F3EC24CECA4DB 003 SILO 005 20230706011753 008 230124s2023 ilua b 001 0 eng 010 $a 2023002096 020 $a 0810145960 020 $a 9780810145962 020 $a 0810145952 020 $a 9780810145955 035 $a (OCoLC)1336953885 040 $a IEN/DLC $b eng $e rda $c DLC $d YDX $d BDX $d UKMGB $d OCLCF $d YDX $d SILO 042 $a pcc 050 00 $a PQ7081 G5676 2023 100 1 $a GoÌmez, Isabel C., $e author. 245 10 $a Cannibal translation : $b literary reciprocity in contemporary Latin America / $c Isabel C. GoÌmez. 246 30 $a Literary reciprocity in contemporary Latin America 264 1 $a Evanston, Illinois : $b Northwestern University Press, $c [2023] 300 $a xv, 320 pages : $b illustrations ; $c 23 cm. 490 1 $a Flashpoints ; $v 44 504 $a Includes bibliographical references and index. 505 0 $a Preface. Thirteen Theses on Cannibal Translation -- Introduction. Routes, Reading Practices, and Recipes for Cannibal Translation -- Unrequited Gifts and Perilous Translations -- Belated Encounters between Latin American Translators -- Intersectional Translation, Gendered Authority, and Biographical Positionality -- Translingual Editing for a Latin American Canon at Biblioteca Ayacucho -- Approximation, Untranslation, and World Literature as Heteronym -- Conclusion. Cannibal Translation Futures. 520 $a "This bold comparative study demonstrates the creative potential for translations that embrace reciprocity and resist assimilation. Isabel C. GoÌmez analyzes the creative translation practices of canonical Latin American writers such as Haroldo and Augusto de Campos, Clarice Lispector, and Octavio Paz"-- $c Provided by publisher. 650 0 $a Latin American literature $x History and criticism. $x History and criticism. 650 0 $a Translating and interpreting $x Philosophy. 830 0 $a FlashPoints (Evanston, Ill.) ; $v 44. 941 $a 1 952 $l USUX851 $d 20240403014205.0 956 $a http://locator.silo.lib.ia.us/search.cgi?index_0=id&term_0=F845A59C1BC411EE999F3EC24CECA4DB 994 $a C0 $b IWAInitiate Another SILO Locator Search