Un solo gesto bast̤ para hacer de ella una ternera. Pequęa, tanto que no sabe que ha sido colocada en un lugar que no le corresponde. Abismo en sus ojos de mar y la mirada llena de estupor. Su casa se ha convertido en un sin lugar. La casa vecina -la casa amiga- ha hecho de ella una carne de primera vez, sin tener edad para ello. Ahora ya todo es soledad. A single gesture was enough to turn her into a calf. Small, so much that she does not know that she has been placed in a place that does not belong to her. Abyss in hers her eyes of the sea and her gaze full of amazement. Her house has become without a place. Her neighbor's house - her friend's house - hers has made her a meat for the first time, without being old enough for it. Now everything is loneliness.
This resource is supported by the Institute of Museum and Library Services under the provisions of the Library Services and Technology Act as administered by State Library of Iowa.