The Locator -- [(subject = "Hornpipes")]

12 records matched your query       


Record 7 | Previous Record | Long Display | Next Record
03160ajm a2200493Ia 4500
001 760969684A8011E7A5A8299FDAD10320
003 SILO
005 20170606010538
007 sd fsngnn|||ed
008 960719r19921979njufmnn  f        n zxx d
010    $a 2001573025
024 10 $a 016351790620
028 02 $a 79006 $b Shanachie
035    $a (OCoLC)35113973
040    $a OEL $b eng $c OEL $d OCL $d DLC $d OCLCQ $d CNEDM $d COO $d OCLCF $d OCLCO $d OCLCQ $d SILO
043    $a e-ie---
050 00 $a SDA 34017
082 04 $a 784.4
100 1  $a Bergin, Mary. $4 itr
245 10 $a Feadóga stáin : $b traditional Irish music on the whistle / $c Mary Bergin.
260    $a [Newton, N.J.] : $b Shanachie, $c ℗1992.
300    $a 1 audio disc : $b digital ; $c 4 3/4 in.
511 0  $a Performed by Mary Bergin, penny whistle ; Alec Finn, bouzouki, mandocello ; Johnny "Ringo" McDonagh, bodhrán, bones.
500    $a Originally released in 1979.
500    $a Compact disc.
505 0  $a Ríleanna = (Reels). Ríl gan ainm ; Cinnte le dia = Ah surely ; The union reel -- Ríleanna = (Reels). Iníon mhic sheáin = Miss Johnson's ; Mike Russell's -- Portanna = (Jigs). Tom Billy's ; The Langstern pony -- Ríleanna = (Reels). Seán Reid's ; The drunken landlady -- Fonn mall = (Slow air) : Liam O Raghallaigh -- Ríleanna = (Reels). Bean uí Chroidheáin = Mrs. Crehan's ; Gearóid Ó Comáin ; Gerry Commane's ; An lá báistî = The rainy day -- Portanna = (Jigs). Port Seán Seosamh ; Seán tiobrad árann ; Rothaí an tSaoil = The wheels of the world -- Ríleanna = (Reels). Bláth na sméire duibhe = The blackberry blossom ; Maud Miller ; Mo thrua go bfaca mé ariamh thú = I wish I never saw you ; Chuig na glúine i nGaineamh thú = Up to your knees in sand -- Cornphíopaí = (Hornpipes). Garraí na bhfeileoig ; Miss Galvin -- Ríleanna = (Reels). An bhean ar an oileán = The lady on the island ; Ríl na ceolchoirme = The concert reel ; An bothán sa phortach = The hut in the bog -- Fonn mall = (Slow air) : Mo mhuirnîn bán -- Ríleanna = (Reels). Mick Hand's ; The reel of Mullinavat -- Portanna = (Jigs). Port Mhuineacháin = The Monaghan jig ; Nóra Crîonna -- Ríleanna = (Reels). Tá citî ar shiúil ag crú léi = Kitty gone a milking ; Scléip na hOîche aréir = Last night's fun ; An ghaoth a bhogann an eorna = The wind that shakes the barley.
650  0 $a Folk dance music $z Ireland.
650  0 $a Folk music $z Ireland.
650  0 $a Penny whistle music.
650  0 $a Reels (Music)
650  0 $a Jigs.
650  0 $a Hornpipes.
650  7 $a Folk dance music. $2 fast $0 (OCoLC)fst00928637
650  7 $a Folk music. $2 fast $0 (OCoLC)fst00929383
650  7 $a Hornpipes. $2 fast $0 (OCoLC)fst00960335
650  7 $a Jigs. $2 fast $0 (OCoLC)fst00983582
650  7 $a Penny whistle music. $2 fast $0 (OCoLC)fst01057021
650  7 $a Reels (Music) $2 fast $0 (OCoLC)fst01092357
651  7 $a Ireland. $2 fast $0 (OCoLC)fst01205427
941    $a 1
945    $a cda
952    $l OZAX845 $d 20240525032048.0
956    $a http://locator.silo.lib.ia.us/search.cgi?index_0=id&term_0=760969684A8011E7A5A8299FDAD10320
994    $a 92 $b IOO

Initiate Another SILO Locator Search

This resource is supported by the Institute of Museum and Library Services under the provisions of the Library Services and Technology Act as administered by State Library of Iowa.