The Locator -- [(subject = "Choruses Secular Men's voices Unaccompanied")]

114 records matched your query       


Record 10 | Previous Record | MARC Display | Next Record | Search Results
Author:
Kodály, Zoltán, 1882-1967.
Title:
Choral works for male voice [sound recording] / Zoltán Kodály.
Format:
[sound recording] /
Publisher:
Hungaroton Classic,
Copyright Date:
p2010
Description:
2 sound discs : digital, stereo. ; 4 3/4 in.
Subject:
Choruses, Secular (Men's voices), Unaccompanied.
Choruses, Sacred (Men's voices), Unaccompanied.
Patriotic music--Hungary.
War songs--Hungary.
Other Authors:
Horváth, István, singer. voc
Csajághy, Szabolcs. voc
Bognár, Szabolcs. voc
Arnóth, Zoltán. itr
Solymosi, Péter. itr
Lakner, Tamás. cnd
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Stabat mater, men's voices.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Esti dal.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Jelenti magát Jézus, men's voices.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Bocsásd meg, Úristen.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Semmit ne bánkodjál.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Ének Szent István királyhoz, men's voices.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Nándori toronyőr.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Cantio optima.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Parasztkórus.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Verd meg, Uramisten!
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Csínom Palkó.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Nosza, hajdú.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Parasztdalok.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Kit kéne elvenni.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Csikó.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Karádi noták.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Hej, Büngözsdi Bandi.
Kodàly, Zoltàn, 1882-1967. Tricinia. Bordal.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Tricinia. Mulató gajd.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Négy katonadal az I. világháború idejéből.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Négy huszárnóta az I. világháború idejéből.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Katonadal.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Justum et tenacem.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Emléksorok Fáy Andrásnak.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Huszt.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Magyarokhoz.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Fölszállott a páva.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Jelige.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Szabadság himnusza.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Franciaországi változásokra.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Rab hazának fia.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Nemzeti dal.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Három népdal 1848 szellemében.
Kodály, Zoltán, 1882-1967. Isten csodája.
Pécsi Ütősök. prf
Bartók Béla Férfikar. prf
Other Titles:
Choral music. Selections
Notes:
István Horváth, Szabolcs Csajághy, tenors (CD 1, track 21) ; Szabolcs Bognár, baritone (CD 1, tracks 20-21) ; Zoltán Arnóth, clarinet (CD 1, track 12) ; Péter Solymosi, trumpet (CD 2, track 9) ; Pécs Percussion Ensemble (CD 1, track 12 ; CD2, track 9) ; Béla Bartok Male Choir - Pécs ; Tamás Lakner, conductor. Recorded in 2010, at Pécs do-la Studio, Budapest(?). Series title from insert. Compact discs. Program notes in by Mihály Ittzés and biographical information on the performers in Hungarian with English, German and French translations ([16] p. : ports.) inserted in container.
Contents:
CD 1. Vallásos (nép-)éekek = Religious (folk-)songs. Stabat Mater (1:45) -- Esti dal = Evening song (2:46) -- Jelenti magát, Jézus = Jesus appeared (2:56) -- Bocsásd meg, Úristen = God, forgive us (2:52) -- Semmit ne bánkódjál = Do not grieve (5:15) -- Történeti énekek I = Historical songts I. Ének Szent István királyhoz = Hymn to St. Stephen (3:17) -- A nándori toronyőr = The watchman of Nándor (0:41) -- Cantio optima (3:43) -- Történeti énekek II = Historical songs II. A Cinka Panna Balladája Címú Színpadi mú részletei = Excerpts from "Cinka panna". Parasztkórus = Peasants' choir (2:05) -- Verd meg, Uramisten! : a curse (1:39) -- Csínom Palkó = Handsome Tommy (1:23) -- Nosza, hajdú = Come on, haiduk (1:10) -- Népélet (Falusi jelenetek) = Folk life (Village scenes). Parasztdalok = Peasant songs. Két esztendeje vagy három = For two or three years (1:08) ; Érik a szőlő = The grapes are growing ripe (0:29) ; Annyi nekem az irigyem = There are so many people who envy me (0:29) -- Kit kéne elvenni? = Whom shall I marry? (3:07) -- A csikó = The filly (1:16) -- Karádi nóták = Songs from Karád (6:25) -- Hej Büngözsdi Bandi = Hey, Bandi Büngözsdi (3:10) -- Két bordal = Two drinking songs. Bordal = Drinking song (4:01) -- Mulató gajd = Tavern song (2:22).
CD 2. ; Katonadalok, huszárnóták = Soldiers' songs, songs of Hussars. Négy katonadal az. I. világháború idejéből = Four soldiers' songs from WW I. Nem messze van Zsombolyától Tömösvár = Tömösvár is not far away from Zsombolya (0:40) ; Nem hitted, hogy katona leszek én = You did not believe I would become a soldier (0:56) ; Hej, önkéntesen iratkoztam huszárnak = Hey! I became a Hussar voluntarily (0:46) ; Sej, husźargyerek szereti a táncot = Hey, the Hussar boy likes to dance (0:50) -- Négy huszárnóta az I. világháború idejéből = Four Hussar songs from WW I. Mikor engem a főorvos vizitál = When the chief medical officer examines me (0:56) ; Sej, haj, magos a kaszárnya teteje = Hey, ho, the roof of the army barracks is high (0:57) ; Esik eső ázik a heveder = It is raining, the girth is getting wet (0:40) ; Oroszország határszélén = At the Russian border an acacia is blooming (1:55) -- Katonadal = Soldiers' song (3:31) -- Haza és haladás = Patriotism and progress. Justum et tenacem = Rendületlenül (2:27) -- Emléksorok Fáy Andrásnak = In András Fáy's album (1:18) -- Huszt (2:35) -- A magyarokhoz = To the Hungarians (2:58) -- Fölszállott a páva = The peacock (3:14) -- Jelige = Appeal (1:26) -- Forradalmak és szabadságharc = Revolutions and War of Independence. A szabadság himnusza = The hymn of liberty (2:59) -- A franciaországi változásokra = To the changes in France (1:13) -- Rab hazának fia = The son of an enslaved country (2:43) -- Nemzeti dal = National song (4:56) -- Három népdal 1848 szellemében = Three folksongs in the spirit of 1848. Kis pej lovam megédemli a zabot = My little bay horse deserves its oat (0:55) ; Garibaldi csárdás kis kalapja = Garibaldi's little jaunty hat (1:15) ; Ki van túzve Magyarország záslója = The Hungarian flag is hoisted (2:57) -- Élet vagy halál = Life or death (4:13) -- Isten csodája = God's miracle (5:22).
Series:
Kodaly complete edition
OCLC:
(OCoLC)709581989
EAN:
5991813264121
Locations:
OVUX522 -- University of Iowa Libraries (Iowa City)

Initiate Another SILO Locator Search

This resource is supported by the Institute of Museum and Library Services under the provisions of the Library Services and Technology Act as administered by State Library of Iowa.