The Locator -- [(subject = "Anthologie")]

123 records matched your query       


Record 5 | Previous Record | Long Display | Next Record
03218aam a2200505Ii 4500
001 6C5F551A580511E8A8F83C5097128E48
003 SILO
005 20180515010114
007 tu
008 160917t20172017enk      b    000 p eng d
020    $a 0857424262
020    $a 9780857424266
035    $a (OCoLC)958798705
040    $a BTCTA $b eng $e rda $c BTCTA $d BDX $d YDX $d SVP $d UOK $d UAB $d OCLCF $d GWDNB $d SILO
041 1  $a eng $h ger
050 14 $a PT2662.E7 $b A2 2017
082 04 $a 831.914 $2 23
084    $a B $a B $q DE-101 $2 sdnb
100 1  $a Bernhard, Thomas, $e author.
240 10 $a Poems. $l English
245 10 $a Collected poems / $c Thomas Bernhard ; translated by James Reidel.
264  1 $a London : $b Seagull Books, $c 2017.
300    $a 501 pages ; $c 23 cm.
490 1  $a The German list
500    $a "The poems in this volume were originally published in Thomas Bernhard, Gesammelte Gedichte © Suhrkamp Verlag, Frankfurt um main, 1991 ; and Gedichte © Suhrkamp Verlag, Berlin, 2015."--Title page verso.
504    $a Includes bibliographical references.
520    $a "Beloved Austrian writer Thomas Bernhard (1931-89) began his career in the early 1950s as a poet. Over the next decade, Bernhard wrote thousands of poems and published four volumes of intensely wrought and increasingly personal verse, with such titles as On Earth and in Hell, In Hora Mortis, and Under the Iron of the Moon. Bernhard's early poetry, bearing the influence of Georg Trakl, begins with a deep connection to his Austrian homeland. As his poems saw publication and recognition, Bernhard seemed always on the verge of joining the ranks of Ingeborg Bachmann, Paul Celan, and other young post-war poets writing in German. During this time, however, his poems became increasingly obsessive, filled with an undulant self-pity, counterpointed by a defamatory, bardic voice utterly estranged from his country, all of which resulted in a magisterial work of anti-poetry--one that represents Bernhard's own harrowing experience, with the leitmotif of success-failure, that makes his fiction such a pleasure. For all of these reasons, Bernhard's Collected Poems, translated into English for the first time by James Reidel, is a key to understanding the irascible black comedy found in virtually all of Bernhard's writings--even down to his last will and testament. There is much to be found in these pages for Bernhard fans of every stripe."--Amazon.com.
546    $a Translated from the German.
650  0 $a German poetry $y 20th century.
650  7 $a German poetry. $2 fast $0 (OCoLC)fst00941930
648  7 $a 1900-1999 $2 fast
653    $a (fast)1900-1999
653    $a (lcsh)German poetry--20th century.
653    $a (fast)German poetry.
653    $a (lcgft)Poetry.
653    $a (fast)Poetry.
655  7 $a Poetry. $2 lcgft
655  7 $a Poetry. $2 fast $0 (OCoLC)fst01423828
655  7 $0 (DE-101)040022145 $0 (DE-101)040022145 $a Anthologie $2 gnd-content
655  7 $0 (DE-101)1010836145 $a Lyrik, Dramatik $2 gatbeg
700 1  $a Reidel, James, $e translator.
830  0 $a German list.
941    $a 1
952    $l OVUX522 $d 20180710065037.0
956    $a http://locator.silo.lib.ia.us/search.cgi?index_0=id&term_0=6C5F551A580511E8A8F83C5097128E48

Initiate Another SILO Locator Search

This resource is supported by the Institute of Museum and Library Services under the provisions of the Library Services and Technology Act as administered by State Library of Iowa.