Includes bibliographical references and index. "Bibliographie de Michel Laban": pages 283-294.
Contents:
Laurent Vidal. Les hommes lents. Résister à la modernité (XVe-XXe siècle), Paris, Flammarion, 2020 / Michel Laban et l'herméneutique du témoignage / Michel Riaudel. Les littératures africaines de langue portugaise au Brésil / Rita Chaves -- Luís Carlos Patraquim, 40 ans d'écriture / Nazir Ahmed Can -- Mia Couto : une voix / Geneviève Vilnet -- Villes mortes et spectres de la mémoire : Luanda, Luandino, Laban / Robert Vecchi -- Ruy Duarte de Carvalho, Lavra, versions, dérivations, reconversions / Ana Maria Martinho -- Dicionário de particularidades lexicais e morfossintácticas da expressão literária em português - Moçambique de Michel Laban : genèse, élaboration, finalisation et originalité / Maria José Laban et Maria Helena Araújo Carrera -- Un historien dans le Laban... / Michel Cahen -- Cosmologie en performance. Sentences proverbiales africaines bantu / Tiganá Santana. -- EN-VOIX D'AFRIQUE. dt O legado do cidadão e do intelectual Michel Laban = L'héritage citoyen et intellectuel de Michel Laban / Abdulai Silá -- Tão certa do fio a navalha = Si sûre de son trenchant la lame / Alice Goretti Pina -- Minha entrevista com Michel Laban = Ma rencontre avec Michel Laban / Arménio Vieira -- Diga aos meus amigos = Dites à mes amis / Frederico Gustavo dos Anjos -- Já não me lembro... = Souvenir... / Germano Almeida -- De Casseca às Cartes de Pequim = De Casseca aux Lettres de Pékin / drJacques Arlindo dos Santos -- Michel Laban - o nosso agente em Paris = Michel Laban - notre agent à Paris / José Eduardo Agualusa -- Patrimoine sous-marin / José Luís Mendonça -- Na união... = De l'union... / Lopito Feijóo -- Mungu, mu alongololo = Mungu, mu alongololo, extrait de "Rios Velhos e Guerriheiros" / Luandino Vieira -- Monamaior = Monamaior et Brígida / Manuel Rui -- Repartindo ombros... = S'il m'est arrivé un jour... / Mia Couto -- Quatro estações inéditas para Michel = Quatre saisons inédites pour Michel / Ondjaki -- O escarafunchador = Le fureteur / Pepetela -- Uma abelha de Folhas-de-Flandres = Une abeille en fer-blanc / Suleiman Cassamo -- Desci às profundezas = Conversation avec Michel Laban / Tony Tcheka -- Comme foi bom... = Comme il fut agréable... / Vera Duarte. -- ÉTUDES, BIBLIOTHÈQUES, ARCHIVES. Dix années d'études africaines dans les universités françaises / Agnès Levécot -- Quand l'Afrique est arrivée à Lisbonne en provenance de Paris... / Pedro Estácio dos Santos -- Lugar, lugares : à propos des archives Laban / Ilda Mendes dos Santos. -- RECENSIONS. Souleymane Bachir Diagne et Jean-Loup Amselle. En quête d'Afrique(s), universalisme et pensée décoloniale, Albin Michel, 2018 / Agnès Levécot -- Pepetela. Sua Excelência, de corpo presente, Alfragide, Dom Quixote, 2018 / Sara Grünhagen -- Ana Margarida de Carvalho. Que importa a fúria do mar, 2013, Mémoire historique et archéologie de l'intime : fair parler le silence de Tarrafal / Sandra Teixeira -- António Lobo Antunes. Até que as pedras se tornem mais leves que a água, Lisboa, Alfragide, Dom Quixote, 2017 / Fabio Melo -- Geovani Martins. Le soleil sur ma tête, trad. du portugais (Brésil) par Mathieu Dosse, Paris, Gallimard, 2019 / Angélica Amâncio -- Laurent Vidal. Les hommes lents. Résister à la modernité (XVe-XXe siècle), Paris, Flammarion, 2020 / Michel Riaudel.
Series:
Centre de recherche sur les pays lusophones-CREPAL. Cahier, 1258-0325 ; 21
This resource is supported by the Institute of Museum and Library Services under the provisions of the Library Services and Technology Act as administered by State Library of Iowa.