Includes bibliographical references (pages 173-186) and index.
Contents:
p. 125. Orality and the Space of Translation in the Pima Ant Songs p. 18 -- 2 The Literary Space of Authority in Camara Laye's Le Regard du roi p. 43 -- 3 Imperial Palimpsest or Exquisite Corpse: Yambo Ouologuem's Le Devoir de violence p. 68 -- 4 Disorientation and Horror in Sadeq Hedayat's The Blind Owl p. 94 -- 5 Orality and the Space of Translation in the Pima Ant Songs p. 125.
Summary:
"During the political and historical upheavals of the mid-20th century, writers from colonized and occupied spaces questioned the necessity and ethics of their histories. Uncertainties about how to represent shifting spaces were reflected in the work of scholars and audiences reading works written by colonized peoples. As empire "wrote back" to the self-ordained centers of the world, modes of representation underwent a transformation. Exploring novels and diverse forms of literature from regions in West Africa, the Middle East, and Indigenous America, 'Maps of Empire' examines how writers struggle with unstable boundaries generated by colonial projects and their dissolution, creating alternative topographies."-- Provided by publisher. "This book examines how literary forms were affected by the decay and break up of old models of imperial administration during the middle of the 20th century."-- Provided by publisher.
This resource is supported by the Institute of Museum and Library Services under the provisions of the Library Services and Technology Act as administered by State Library of Iowa.