The Locator -- [(title = "Duckling")]

483 records matched your query       


Record 16 | Previous Record | Long Display | Next Record
04520aam a2200433 i 4500
001 C2CD90C6B8CA11EDAC6855BD37ECA4DB
003 SILO
005 20230302011926
008 230102s2022    nyu           000 p eng d
020    $a 1946433926
020    $a 9781946433923
035    $a (OCoLC)1356047537
040    $a YDX $b eng $e rda $c YDX $d HUL $d BDX $d SILO
041 1  $a spa $a spa $h spa
043    $a n-us-ny
100 1  $a Negroni, María, $d 1951- $e author.
245 10 $a Exilium / $c María Negroni ; translated by Michelle Gil-Montero.
250    $a First Edition, First Printing, 2022.
264  3 $a Saline, Michigan : $b McNaughton & Gunn. $c ©2022
300    $a pages ; $c cm.
500    $a Originally published in Spanish as Exilium (Madrid : Vaso Roto, 2016).
500    $a "Cover artwork by Roman Antopolsky. Design and typesetting by Jada Gordon and goodutopian. The type is Baskerville. Books printed offset by McNaughton & Gunn. Cover offset by Prestige Printing. Covers printed letterpress at Ugly Duckling Presse."--Colophon.
520    $a "As Juan Gelman once wrote, "exile has no form but leaves a trace." In Exilium, Argentine poet María Negroni sketches precisely such a trace, in a poetic form that approaches opposite extremes of material immediacy and evanescence. On an imaginative terrain that sweeps the Greco-Roman, the "long night" of Argentina's last dictatorship, and the crisis of displaced migrants today, Negroni locates the exile within poetry itself. In this poetics of exile, the poem shines in its utopian desire to write the "unwritten words," revealing language at its most estranged, most wanting."--Publisher.
545 0  $a "María Negroni has published several books of poetry and essays, and two novels. Islandia (Station Hill Press), Night Journey (Princeton University Press), Andanza (The Tango Lyrics) (Quattro Books), Mouth of Hell (Action Books), and The Annunciation (Action Books) have appeared in English translation. Her work has also been translated into Swedish, Portuguese, Italian and French. Negroni received a Guggenheim fellowship for poetry in 1994, a Rockefeller Foundation fellowship in 1998, the Fundación Octavio Paz fellowship for poetry in 2001, and The New York Foundation for the Arts fellowship in 2005. She also received a National Book Award for her collection of poems El viaje de la noche, the PEN Award for Poetry in Translation for Islandia, and the Siglo XXI International Prize for Non-Fiction for Galería Fantástica. She taught at Sarah Lawrence College from 1999 to 2014, and is now directing the first Creative Writing Program to exist in Argentina at Universidad Nacional de Tres de Febrero."--Publisher.
545 0  $a "Michelle Gil-Montero is translator of contemporary Latin American poetry, hybrid-genre work, and criticism. She has translated Poetry After the Invention of América: Don't Light the Flower by Andrés Ajens (Palgrave Macmillan); Mouth of Hell (Action Books), The Tango Lyrics (Quattro Books), Dark Museum (Action Books), and The Annunciation (Action Books) by María Negroni; and Edinburgh Notebook and This Blue Novel by Valerie Mejer Caso (Action Books-National Translation Award semi-finalist).  She has been awarded fellowships from the National Endowment for the Arts and the Howard Foundation, as well as a Fulbright US Scholar's Grant to Argentina, a PEN/Heim Translation Prize, and a SUR Translation Support grant. She is the author of Attached Houses (Brooklyn Arts Press) and Object Permanence (Ornithopter Press), and her poetry has appeared in jubilat, Spoon River Poetry Review, Seedings, and other publications. At Saint Vincent College, she directs the Minor in Literary Translation and the publisher Eulalia Books."--Publisher.
546    $a In Spanish original and English translation, on facing pages.
600 10 $a Negroni, María, $d 1951- $v Translations into English.
650  0 $a Argentinian poetry $y 21st century.
650  0 $a Argentinian poetry $v Translations into English.
700 12 $i Container of (work): $a Negroni, María. $t Exilium.
700 12 $i Container of (expression): $a Negroni, María. $t Exilium. $l English.
700 1  $a Gil-Montero, Michelle, $e translator.
710 2  $a Ugly Duckling Presse, $e publisher.
710 2  $a McNaughton & Gunn (Firm), $e printer.
752    $a United States $b New York $d Brooklyn.
941    $a 1
952    $l USUX851 $d 20230907010525.0
956    $a http://locator.silo.lib.ia.us/search.cgi?index_0=id&term_0=C2CD90C6B8CA11EDAC6855BD37ECA4DB
994    $a C0 $b IWA

Initiate Another SILO Locator Search

This resource is supported by the Institute of Museum and Library Services under the provisions of the Library Services and Technology Act as administered by State Library of Iowa.