Literary Sinitic and East Asia : a cultural sphere of vernacular reading / by Kin Bunkyō ; edited by Ross King ; translated by Ross King, Marjorie Burge, Si Nae Park, Alexey Lushchenko, Mina Hattori.
Publisher:
Brill,
Copyright Date:
2021
Description:
xlv, 244 pages : illustrations (some color) ; 25 cm
First published in Japanese as Kanbun to Higashi Ajia: kundoku no bunkaken in 2010 by Iwanami Shoten, Publishers, Tokyo. Includes bibliographical references and indexes.
Summary:
"In Literary Sinitic and East Asia: A Cultural Sphere of Vernacular Reading, Professor Kin Bunkyō surveys the history of reading technologies referred to as kundoku in Japanese, hundok in Korean and xundu in Mandarin. Rendered by the translators as 'vernacular reading', these technologies were used to read Literary Sinitic through and into a wide variety of vernacular languages across diverse premodern East Asian civilizations and literary cultures. The book's editor, Ross King, prefaces the translation with an essay comparing East Asian traditions of 'vernacular reading' with typologically similar reading technologies in the Ancient Near East and calls for a shift in research focus from writing to reading, and from 'heterography' to 'heterolexia'. Translators are Marjorie Burge, Mina Hattori, Ross King, Alexey Lushchenko, and Si Nae Park"-- Provided by publisher.
Series:
Language, writing and literary culture in the sinographic cosmopolis, 2589-8787 ; volume 3
This resource is supported by the Institute of Museum and Library Services under the provisions of the Library Services and Technology Act as administered by State Library of Iowa.