Includes bibliographical references (pages 221-243) and index.
Contents:
Samandal and translational transnationalism. The adventures of three readers in the world of Tintin -- Graphic disorientations: Metro and translation -- Persepolis and the cultural currency of the graphic novel -- Border thinking and decolonial mapping in Michael Nicoll Yahgulanaas's Haida manga -- Samandal and translational transnationalism.
Summary:
"How Comics Travel looks at Metro, Tintin, Persepolis, and more to argue that modifications to graphic narratives between publication sites produce meaningful negotiations of translation, form, and print cultures"-- Provided by publisher.
This resource is supported by the Institute of Museum and Library Services under the provisions of the Library Services and Technology Act as administered by State Library of Iowa.