Translation of: Colonial divide in Peruvian narrative. Includes bibliographical references (p. [267)-284)
Contents:
Introdución. Conflicto social y forma narrativa -- Modernidad desde los márgenes : forma narrativa y agencia indígena en El mundo es ancho y ajeno y Yawar Fiesta -- Del desarrollismo al pachakutiy : la antropología y la ficción de José María Arguedas en los años 50 -- Entre el feudalismo y el emperialismo : cultura indígena y lucha de clases en Todas las sangres y Redoble por Rancas -- La ciudad criolla transformada : migración andina y narrativa urbana -- El sendero de Vargas Llosa : heterogeneidad cultural y modernidad neoliberal -- Epílogo. Cultura y cambio social en el Perú contemporáneo.
This resource is supported by the Institute of Museum and Library Services under the provisions of the Library Services and Technology Act as administered by State Library of Iowa.