The Locator -- [(subject = "Foundlings--Juvenile fiction")]

55 records matched your query       


Record 6 | Previous Record | Long Display | Next Record
02795aam a2200481 i 4500
001 0FD619C6492A11EDBE3AE0EB30ECA4DB
003 SILO
005 20221011010051
008 210719t20202020un a   a      000 1 ukr c
020    $a 6176798620
020    $a 9786176798620
035    $a (OCoLC)1260468526
040    $a STF $b eng $e rda $c STF $d STF $d OCL $d IOU $d SILO
041 1  $a ukr $h fre
042    $a pcc
050  4 $a PS8607.U2245 $b J417 2020
082 04 $a [E] $2 23
100 1  $a Dubuc, Marianne, $d 1980- $e illustrator. $e illustrator. $9 149413
240 10 $a Je ne suis pas ta maman. $l Russian
242 10 $a I am not your mom. $y eng
242 10 $a Otto and Pip. $y eng
245 10 $6 880-01 $a I͡A ne tvoi͡a mama / $c Marianna Di͡ubi͡uk ; pereklala z frant͡suzʹkoï Leonida Kononovycha.
264  1 $a L'viv : $b Vydavnyt͡stvo Staroho Leva, $c 2020.
300    $a 1 volume (unpaged) : $b color illustrations ; $c 25 cm
546    $a Text in Ukrainian, translated from the French.
500    $a Translation of: Je ne suis pas ta maman.
520    $6 880-03 $a Otto the squirrel reluctantly becomes a foster parent when a strange, furry creature hatches outside his home, saying nothing but "Pio" and growing very, very quickly.
650  4 $a Ukrainian language materials.
650  0 $a Squirrels $v Juvenile fiction. $9 86958
650  0 $a Foundlings $v Juvenile fiction.
650  0 $a Friendship $v Juvenile fiction. $9 85755
650  0 $a Growth $v Juvenile fiction.
650  0 $a Forests and forestry $v Juvenile fiction.
655  7 $a Picture books. $2 lcgft $9 99737
700 1  $6 880-04 $a Kononovych, Leonid, $e translator.
880 10 $6 245-01 $a Я не твоя мама / $c Маріанна Дюбюк ; переклала з французької Леоніда Кононовича.
880  1 $6 264-02 $a Львів : $b Видавництво Старого Лева, $c 2020.
880    $6 520-03 $a Я не твоя мама»  книжка-картинка канадської письменниці та ілюстраторки Маріанни Дюбюк. Мила та жартівлива історія про дружбу і піклування для дітей та дорослих. Одного дня білка Отто знайшов біля своєї хатки чудернацьку шпичасту кулю, з якої вилупилося маленьке волохате створіння. Отто прихистив химерного волохатика, сподіваючись, що скоро відшукає його маму.
880 1  $6 700-04 $a Кононович, Леонід, $e translator
941    $a 1
952    $l BAPH771 $d 20221011010126.0
956    $a http://locator.silo.lib.ia.us/search.cgi?index_0=id&term_0=0FD619C6492A11EDBE3AE0EB30ECA4DB
994    $a C0 $b IOU

Initiate Another SILO Locator Search

This resource is supported by the Institute of Museum and Library Services under the provisions of the Library Services and Technology Act as administered by State Library of Iowa.