The Locator -- [(subject = "Censorship--Soviet Union")]

58 records matched your query       


Record 2 | Previous Record | Long Display | Next Record
02888aam a2200325Ii 4500
001 0A6BB39281F911E58D57CB8FDAD10320
003 SILO
005 20151103010200
008 150116t20152015stk      b    001 0 eng d
020    $a 0748698027
020    $a 9780748698028
035    $a (OCoLC)900445645
040    $a BTCTA $b eng $e rda $c BTCTA $d BDX $d YDXCP $d OCLCO $d EQO $d CDX $d KSU $d SILO
050  4 $a Z658.S65 $b S54 2015
082 04 $a 363.310947 $2 23
100 1  $a Sherry, Samantha, $e author.
245 10 $a Discourses of regulation and resistance : $b censoring translation in the Stalin and Khrushchev era Soviet Union / $c Samantha Sherry.
246 30 $a Censoring translation in the Stalin and Khrushchev era Soviet Union
264  1 $a Edinburgh: $b Edinburgh University Press, $c [2015]
300    $a vii, 198 pages ; $c 25 cm.
490 1  $a Russian language and society
504    $a Includes bibliographical references (pages 179-195) and index.
505 0  $a Introduction -- Part I: Context. Translation and translators in the Soviet Union -- The Soviet censorship system -- Part II. Case studies. Censorship in the Stalin period: Internatsional'naia literatura -- Censorship in the Khrushchev era: Inostrannaia literatura -- Resisting censorship -- Conclusion.
520    $a "Despite tensions and often hostile relations between the USSR and the West, Soviet readers were voracious consumers of foreign culture and literature; the West was both a model for emulation and a potential threat. Discourses of Regulation and Resistance explores this ambivalent and contradictory attitude to the West and employs in depth analysis of original archival material, including translators' typescripts, internal reviews and correspondence between journals' editors' and the Party to offer a comprehensive study of the censorship of translated literature in the Soviet Union. Detailed case studies from two of the most important Soviet literary journals examine how editors and the authorities mediated and manipulated the image of the West, tracing debates and interventions in the publication process. Drawing upon material from Soviet archives, it shows how editors and translators tried to negotiate between their own ideals and the demands of Soviet ideology, combining censorship and resistance in a complex interplay of practices. As part of a new and growing body of work on translation as a cultural phenomenon, Discourses of Regulation and Resistance will make essential reading for students and scholars working in Translation Studies as well as cultural historians of Russia and the Soviet Union"--Back cover.
650  0 $a Translations $x Censorship $z Soviet Union.
830  0 $a Russian language and society.
941    $a 2
952    $l OVUX522 $d 20180201040903.0
952    $l USUX851 $d 20160826114435.0
956    $a http://locator.silo.lib.ia.us/search.cgi?index_0=id&term_0=0A6BB39281F911E58D57CB8FDAD10320

Initiate Another SILO Locator Search

This resource is supported by the Institute of Museum and Library Services under the provisions of the Library Services and Technology Act as administered by State Library of Iowa.