"Originally published in Italian under the title È stato così"--T.p. verso. English translation originally published by The Hogarth Press Ltd. in 1952.
Summary:
"Finally back in print, a frighteningly lucid feminist horror story about marriage The Dry Heart begins and ends with the matter-of-fact pronouncement, 'I shot him between the eyes.' Everything in between is a plunge into the chilly waters of loneliness, desperation, and bitterness, and as the tale proceeds, the narrator's murder of her flighty husband takes on a certain logical inevitability. In this powerful novella, Natalia Ginzburg's writing is white-hot, fueled by rage, stripped of any preciousness or sentimentality; she transforms an ordinary dull marriage into a rich psychological thriller that might pose the question: Why don't more wives kill their husbands?"-- Provided by publisher.
This resource is supported by the Institute of Museum and Library Services under the provisions of the Library Services and Technology Act as administered by State Library of Iowa.