The Locator -- [(subject = "Dutch poetry--20th century")]

41 records matched your query       


Record 1 | Previous Record | MARC Display | Next Record | Search Results
Title:
Grand larcenies : translations and imitations of ten Dutch poets / edited and translated by P.C. Evans.
Publisher:
Carcanet Press Ltd,
Copyright Date:
2021
Description:
216 pages ; 22 cm
Subject:
1900-2099
Dutch poetry--20th century--Translations into English.
Dutch poetry--21st century--Translations into English.
Dutch literature--20th century--Translations into English.
Dutch literature--21st century--Translations into English.
Translations.
Translations.
Dutch poetry.
Poetry.
Translations.
Poetry.
Other Authors:
Evans, P. C. (Paul C.), translator. translator.
Notes:
Poems. Includes index.
Contents:
Machine generated contents note: De val / The Fall. Vocabulair / Vocabulary -- Het was avond... / It was evening -- Drukte / Pressure -- Hoor / Listen -- Onder het vouwen van was / As the Wash is Folded -- Mijn moeder loopt / My mother walks -- Straks / Later -- De zon en alles / The Sun and Everything -- Tekst/Text -- Gerrit Kouwenaar -- De sterfelijkheid houdt aan / Mortality is Insistent -- Men moet / One Still -- Ik heb nooit / Never -- Dag van de doden / Day of the Dead -- Hester Knibbe -- Anna antwoordt / Anna Responds -- Ja /Yes -- Zog / A Weaning -- Ik zit in de kilte / You'll find me in the coldness -- Hans R. Vlek -- Het Sonnet van Angel Pasquelito, Manilla / Angel -- Kleine geschiedenis van de lust / A Short History of Lust -- De Meisjes van Porq / Porq -- De Fezzer Schoenpoetser / The Justice of Narcissus -- Het wonder van Hatti en Hurri / Headbangers -- Hangmat voor Henoch / The Gospel of Enoch -- Parade der goden te Yazilikaya / Bildersturm -- De haarspeld van Fuji / Submission to the Emperor -- `t Heerlijk heitje / De Mortuis Nil Nisi Bonum -- Longstay / Long Stay -- De blauwzuurblues / The Hydrocyanic Blues -- Die monotheistische religion / That Monotheistic Religion -- Canto van Petrus Romerus / The Canto of Petrus Romerus -- Ballade van 't beest / The Ballad of the Beast -- Rob Schouten -- Op toumee / On Tour -- Vroeger / Once -- Doordeweeks / Week Day -- Ontgoocheling / Disenchantment -- Willem Van Toorn -- In memoriam / In Memoriam -- Uit Het stuwmeer / from The Reservoir -- Tafell Table -- Een kraai bij Siena /A Crow Near Siena -- J. Eij kelboom -- Achteraf / Black Sonnet -- Lege kerk / Empty Church -- Geluid / Sound -- Wijziging van uitzicht / A Change of Perspective -- Wie schrijft geschiedenis / Who Writes History -- H. H. Ter balkt -- 1800 / 1800 -- Hakselmachines / The Shredders -- De stofsliert / The Ribbon of Dust -- Ga uit de echokamers / Clear Out of These Echo Chambers -- K. Michel -- Nee en ja / Yes and No -- Domino / Die -- Vuistregels / Rule of Thumb -- Esther Jansma -- Het is te vinden aan de binnenkant / You'll Find Me on the Inside -- De val / The Fall.
Summary:
"The translator, a notable Welsh poet and writer now living in the Netherlands, takes his bearings from Robert Minhinnick's seminal Welsh anthology The Adulterer's Tongue, which attempts by means of experiment rather than rigid linguistic fidelity to approach the imaginative core of the original." --cover page [4].
ISBN:
1800171323
9781800171329
OCLC:
(OCoLC)1255833349
Locations:
OVUX522 -- University of Iowa Libraries (Iowa City)

Initiate Another SILO Locator Search

This resource is supported by the Institute of Museum and Library Services under the provisions of the Library Services and Technology Act as administered by State Library of Iowa.