Mary Norris has spent more than three decades in The New Yorker's copy department, maintaining its celebrated high standards. Now she lends her vast experience, good cheer, and finely sharpened pencils to some of our language's most vexing problems in a boisterous book as full of life as it is of practical advice. Readers -- and writers -- will find in Norris neither a scold nor a softie but a wise and witty new friend in love with language and alive to the glories of its use in America, even in the age of autocorrect and spell-check.
This resource is supported by the Institute of Museum and Library Services under the provisions of the Library Services and Technology Act as administered by State Library of Iowa.