Da estória narrada ao fato descrito / Aluízio Ramos Trinta. ¿Pensar lo latino? Bitácora para una presentación / Eliseo R. Colón Zayas -- Épica contra el melodrama / Rossana Reguillo -- Jobim, harmonia na diversidade / Patricia Fuentes Lima -- Alfonso Cuarón y la producción fílmica latino-queer / Dorian Lugo Bertrán -- Mujeres al borde de un ataque de nervios / Ramón Navarrete-Galiano -- Gustos y sabores del melodrama / Eduardo Peñuela Cañizal y Anna María Balogh -- El bolero y la nueva canción de amor / María del Carmen de la Peza -- "Largo tus lágrimas blancas y me voy": una conversación entre el melodrama y la generación del 60 / Silvia Oroz -- Sitcoms: entre o lúdico e o sério / Elizabeth Bastos Duarte -- Kitsch, romantismo e consumismo nas telenovelas brasileiras e mexicanas / Cristiane Costa -- Ladrón que roba a ladrón y el marketing de lo hispano / Tomás López Pumarejo y Nora Mazziotti -- Nueva York, ciudad diáspora / Juan Flores -- Ilaçóes sobre a criatividade latina e ladina do "Jeito" / Carlos Trigueiro -- Sonidos y voces del Madrid latino / Fernando Sabés Turmo -- Sobre o gosto latino / Monica Rector entrevista al poeta Affonso Romano de Sant'Anna -- Los laberintos del gusto / Jesús Martín-Barbero -- Da estória narrada ao fato descrito / Aluízio Ramos Trinta.
Summary:
El aporte original sobre los estudios culturales en América Latina en torno a la cultura popular ha sido el de proponer una ley de la dinámica cultural, la del mestizaje como proceso poroso de contaminación e intercambio. Gusto latino analiza la identidad simbólica de lo latino en la posmodernidad. Lo latino siempre estuvo de moda en el imaginario cultural occidental, pero ahora, con la fuerza de los grandes mecanismos narrativos de la industria cultural de las telenovelas y las nuevas audiencias en el mercado de la música popular, se ha vuelto una cultura planetaria. Esta edición de deSignis reúne lo más representativo de los estudios culturales en el continente, contribuyendo a integrar una nueva agenda, la de los estudios sobre la globalización, iniciada por la conocidad colección de la Federación Latinoamericana de Semiótica. El complejo sistema intercultural y transfronterizo de lo latino está articulado en tres perspectivas: la de la música del vallenato, la salsa o la bossa nova, las vidas de santos y las pasarelas de los concursos de belleza como lugares donde lo latino elabora sus utopías; la del relato dedicado al melodrama; la del espacio mediático donde se homogeiniza la diversidad en una gran síntesis multicultural por donde se cuelan y transitan las identidades latinas.
This resource is supported by the Institute of Museum and Library Services under the provisions of the Library Services and Technology Act as administered by State Library of Iowa.